学院概况

外国语学院前身外语系,2019年改系建院,下设“三系一部一中心一研究所”,分别为商务英语翻译系、日法语系、英语系、大学外语教学部、语言实训中心和语言学及应用语言学研究所。现有英语、日语、翻译、法语、商务英语五个本科专业,所有专业都实行文理兼招,在校学生2941人,生源来自全国7个省、市、自治区,其中广东生源约占85%。毕业生主要在经贸、外事、金融、航运、交通、旅游、科技、文化、教育等部门从事翻译、文秘、教学、导游、管理、研究等工作,每年都有较多毕业生考上各级党政机关的公务员或考取国内外著名大学的硕士研究生。毕业生总体就业率达98.89%。

本院现有教职工210人,其中教授29人,副教授35人,讲师78人,其中外籍教师5人;具有高级职称或硕(博)士学位的教师占教师总数的89.55%;教师多数来自国内外名牌大学,是一支学缘结构合理、素质优良、学术水平较高、教学经验丰富的师资队伍,先后多次获得校级优秀教学团队奖、校级总裁奖励基金特殊贡献奖、广东省高等学校学生工作优秀团队奖等奖项。2013年英语专业被遴选为广东省应用型本科人才培养试点专业,同年起先后承担广东省高等教育质量工程及科研课题20余项;2015年本院《协同培养英语应用型本科人才》项目获得校级优秀教学成果一等奖;2017年英语语言文学学科被评为广东省重点培育学科,涵盖英语、翻译、商务英语专业,辐射全院所有学科和专业。

此外,外国语学院教师团队还编撰出版了《商务英语教程》等一批特色教材与专著;建设了《高级英语》《基础英语》《基础日语》3门省级精品课程和一批院级优质课程,并相应建成了5门课程的网络辅助教学平台;试办了“卓越商务英语翻译实验班”,并立项为广东省哲学社会科学“十二·五”规划课题;《高级英语精品视频公开课》获得省质量工程立项;课程《交替传译》获得广东省“教师或课程类在线教学优秀案例(第一批)”一等奖。与阿里巴巴、欧洲200强企业SDV 国际物流集团等国内外著名企业共建协同育人基地。

在不断的探索与实践中,外国语学院的人才培养还逐渐形成了鲜明的特色:人才培养以服务地方经济社会为宗旨,突出英语学科专业的海商、电商、经贸、翻译特色,并研编了《英汉海洋经济词典》《经贸英语翻译》等专著并用作教材;加大实践教学包括海商、电商、经贸、翻译等应用英语的教学比重,增强学生在海洋商务、经贸翻译等方面的能力。

本院基础教学设施完备,多媒体教学设备功能齐全,现有调频广播2套、100座同声传译室2个、多功能语言实验室18个,外语期刊62种,原版外文期刊36种,外语图书26747册,电子图书达到48610册;建有校企协同外语教学实习、实训、就业基地24个,实习、实验课开出率达100%。

外国语学院坚持科学严谨的办学理念,以人为本、尊师爱生、鼓励改革、激励创新、博采众长、团结包容,致力培养具有世界眼光、国际视野、适应经济社会发展需要,德、智、体、美、劳全面发展,知识、能力、素质相互协调的应用型复合型专门人才。

A Brief Introduction to the Foreign Languages School

The School of Foreign Languages of Cunjin College,formerly known as the Faculty of Foreign Languages, now has three departments and one research institute: namely, the Department of English, the Department of Business English and Translation, the Department of Japanese and French, the Department of College English, and the Institute of Linguistics and Applied Linguistics. Currently, the School offers five undergraduate programs including English, Japanese, Business English, Translation, and French. All the programs recruit high school graduates majoring in either science or liberal arts. Currently, there are 2378full-time undergraduate students who respectively come from seven provinces, municipalities and autonomous regions all over the country. Students from Guangdong province account for about 85%. Over the past few years, the graduates mainly engaged in translation work or secretarial work at state-owned and private sectors, teaching at primary and middle schools, working as tour guides and managerial staff in tourism and business sectors. Some of them have successfully set up their own businesses. Every year, many graduates are admitted to prestigious universities home and abroad. The overall employment rate of graduates reaches 98.89% .

The Foreign Languages School has 210 faculty members, including 29 professors, 35 associate professors, 78 lecturers and 5 foreign teachers. 89.55% of teaching staff have obtained master’s or doctorate degree. Our teachers, most of whom graduated from prestigious universities both at home and abroad, are experienced and qualified in teaching and research. Our school has been granted many prizes and awards such as College-level Excellent Teaching Team Award, College-level Special Contribution Prize, Province-level Outstanding Student Work Team Award. In 2013, English program was selected as one of the provincial pilot programs for Application-Oriented Undergraduate Talents Cultivation. From then on, more than 20 projects about higher education quality engineering research have been completed. In 2015, the project “Synergistic Cultivation of English Application-Oriented Undergraduate Talents” was granted College-level Excellent Teaching Achievement Award. Besides, in 2017, English Language and Literature was selected as one of the key disciplines of Guangdong, covering programs of English, Translation, and Business English; and benefiting all other programs.

In addition, a number of textbooks and monographs have been published. For example, “English for International Business”. The school has three high-quality courses at provincial level: namely, Advanced English, Basic English and Basic Japanese; as well as a batch of high-quality courses at college level. It has also set up 6 Internet-assisted teaching platforms and managed to run Excellent Business English Translation Experimental Class which was approved as one of the "12th Five-Year Plan" Projects of Philosophy and Social Sciences in Guangdong. Advanced English Fine Video Open Course was approved as one of the Provincial Quality Engineering Projects. The course Consecutive Interpretation won the first prize of Excellent Online Teaching Cases in Guangdong. The school and well-known domestic and foreign companies like Alibaba, SDV International Logistics Group jointly build collaborative education bases.

With constant exploration and practice, the talent training of our school also gradually forms distinct features: to serve local economy and society is the mission statement of talent cultivation, manifesting discipline features of maritime business, e-commerce, economy and trade, and translation. Moreover, we have compiled theEnglish ChineseDictionary inMarineEconomyand some monographs, such asBusiness English Translation, one of our textbooks. We have kept increasing the proportion of practical teaching in applied English, including maritime business, e-commerce, economy and trade, and translation, so as to enhance students' ability in Marine business, business English translation and other aspects.

The teaching facilities of our school are complete, and the multimedia teaching equipment is fully functional. At present, there are 2 sets of FM radio equipment, 2 simultaneous interpretation rooms with 100 seats respectively, 18 multi-functional language laboratories, 62 kinds of foreign language periodicals, 36 kinds of original foreign language magazines, 26,747 volumes of foreign language books and 48,610 volumes of electronic books. There are 24 college-enterprise cooperative education bases specialized in training and employment. And all of the expected training and experimental courses have been successfully conducted.

The Foreign Languages School adheres to scientifically and rigorously educational philosophy—put people first, respect teachers and love students, encourage reform and stimulate innovation, learn widely from others’ strong points, and keep united and generous. Our school is committed itself to fostering application-oriented professional personnel and talents who can be equipped with expertise and broad knowledge, strong ability, high quality and world vision. Our target is to make all students into all-rounders with morality, intelligence, physique, beauty, and labor so that they are able to meet the needs of social and economic development in the region.

外国語学院案内

外国語学院の前身は外国語学部であり、2019年に学院に昇格し、ビジネス英語翻訳科、日本語・フランス語科、英語科、中国語国際教育科、大学外国語教育学部、言語研修センター、言語学・応用言語学研究所という「3科1学部1センター1研究所」が設けられている。現に英語、日本語、翻訳、フランス語、ビジネス英語の5つの専攻があり、文系と理系の新入生を募集している。在学生は2378人であり、全国の7省、市、自治区に分布し、広東省出身の学生は85%を占めている。卒業生は主に翻訳者、秘書、教師、ツアーガイド、マネージャー、研究者などの職業に就き、経済貿易、外交、金融、海運、交通、観光、科学技術、文化、教育などの分野で活躍している。また、公務員試験や国内外の有名な大学の大学院入試に合格した卒業生が多く、卒業生の就職率は98.89%に達した。

当学院には現在、教授29名、准教授35名、講師78名(うち外国人講師5名)の計210名の教師が在職している。高級專門技術職務の資格と修士学位、博士号を取得した教師が全教員の89.55%を占めている。教師のほとんどは国内外の有名な大学を卒業した者であり、年齢、学歴構成も整っている。また、教育上、研究上高いレベルにあり、豊かな指導経験を持つ教師陣と言える。相次いで校級優秀教育チーム賞、校級総裁奨励基金特別貢献賞、広東省高等学校学生工作優秀チーム賞などを受賞した。2013年、英語専攻は広東省応用型大学人材育成の試行専門として選ばれ、同年から前後して広東省の高等教育品質工程及び科学研究課題を20項目以上引き受けてきた。そして、2015年本学院の「応用型大学英語人材の協同育成」プロジェクトは学校の優秀教育成果一等賞を受賞し、2017年英語言語文学学科は広東省重点育成学科となり、英語、翻訳、ビジネス英語専攻をカバーし、全学院のすべての学科と専門が含まれていた。

また、外国語学院の教師チームは『ビジネス英語コース』などの1シリーズの特色のある教材や専門書を編集・出版し、『上級英語』、『基礎英語』、『基礎日本語』といった3つの省高品質課程と一連の学院優秀課程を建設し、それに応じて6つのコースのネット教学支援プラットフォームを構築した。そのほか、「卓越ビジネス英語翻訳実験クラス」を試行し、広東省哲学と社会科学「十二・五」計画の課題となったり、「上級英語高品質ビデオ公開課」は省品質プロジェクトとして確立されたり、「交替通訳」コースは広東省の「教師・課程オンライン教育優秀事例(第1弾)」の一等賞を受賞したりしたことがある。アリババやヨーロッパ・トップ200のSDV国際物流企業などの国内外の有名企業と連携して協同人材養成基地を建設してきた。

絶え間ない探究と実践の中で、外国語学院の人材育成は徐々に鮮明な特色を形成してきた。地域の経済と社会に奉仕することを人材育成の目的とし、英語学科は海商、コマース、経済貿易、翻訳の特徴を強調し、『海洋経済英中辞典』、『経済貿易の英語翻訳』などの専門書を研究・編集し、教材として使用するほか、海商、コマース、経済貿易、翻訳などの応用英語教育を含む実践的な教育の割合も増やし、学生の海洋ビジネス、経済貿易の翻訳などの方面における能力を高めることに力を入れている。

当学院は基礎教育施設が完備しており、マルチメディア教育設備の機能がそろっている。今ではFM放送2セット、100席同時通訳室2室、多機能言語実験室18室、外国語ジャーナル62種、オリジナル外国語ジャーナル36種、外国語図書26747冊、電子図書は48610冊あり、学校と企業との協同外国語教学インターンシップ、実習、就職の基地を24箇所を持ち、インターンシップと実験授業の実施率は100%に達した。

当学院は、科学・謹厳な教育理念を堅持し、人を基本とし、教師を尊敬し、学生を愛し、改革を励まし、革新を激励し、衆知を集め、団結包容しており、グローバルな視野持ち、経済社会の発展に適応し、且つ「徳、知、体、美、労」全方位的に発展する応用型・複合型人材の育成に取り組んできた。

Présentation de l'Institut des langues étrangères

La faculté des langues étrangères a été fondée sous la forme actuelle en 2019, son prédécesseur était le Département de langues étrangères de l’univeristé. Il comprend aujourd’hui 7 secteurs d’enseignement dont 3 départements, 1 secteur, 1 centre de formation et 1 institut de recherche : Département de traduction de l’anglais des affaires, Département de japonais et de français, Département d’anglais, Département d’éducation internationale du chinois, Secteur d’enseignement des langues étrangères universitaires, Centre de formation linguistique et Institut de linguistique générale et appliquée. La faculté propose 5 programmes de Licence : anglais, japonais, français, traduction, anglais des affaires, enseignement international du chinois. Toutes les formations sont ouvertes aux étudiants diplômés du Gaokao. Il y a au total 2378 étudiants venant de 7 provinces du pays, y compris des régions autonomes et des municipalités, parmi eux, 85% viennent de la province du Guangdong. Une fois diplômé d’une Licence, les étudiants peuvent s’engager dans le domaine du commerce, des affaires étrangères, de la finance, de l’économie, des transports, du tourisme, des technologies, de la culture, de l’éducation et de la gestion en exerçant les métiers suivants : traducteur, secrétariat, enseignant, guide touristique, chercheur. Chaque année, de nombreux diplômés obtiennent le poste de fonctionnaire ou ont accès aux études de Master dans les universités bien connues, et le taux d’emploi des diplômés atteint 98.89%.

L’institut compte actuellement 210 enseignants, dont 29 professeurs, 35 professeurs associés, 78 maîtres de conférences, 5 professeurs étrangers; parmi lesquels, 89,55% ont un titre professionnel supérieur ou un grade de maîtrise (de doctorat);la plupart ont été diplômés dans des universités célèbres nationales et internationales, Tous les enseignants forment une équipe enseignante bien structurée en qualité, formation, spécialisation et qualification professionnelle. L’institut a remporté de nombreux prix,tels que «Excellente équipe pédagogique au niveau de l'école»,«Contribution spéciale du fonds de récompense présidentielle au niveau de l'école»,«Excellente équipe du travail pour les étudiants des écoles supérieures du Guangdong», etc. En 2013, la spécialité de l’anglais a été sélectionnée comme une spécialité pilote de formation des étudiants appliqués de Guangdong, à partir de la même année, l’institut a assumé plus de 20 projets de qualité d’enseignement supérieur et de recherche scientifique ; en 2015, le projet « Formation collaborative des étudiants appliqués en anglais » a mérité le premier prix pour des réalisations pédagogiques exceptionnelles au niveau de l'école ; En 2017, la spécialité de la langue et la littérature anglaise a été classé comme une spécialité clé du Guangdong, concernant la spécialité de l'anglais, de la traduction et de l'anglais des affaires commerciales, couvrant toutes les disciplines et toutes les spécialités de l'institut.

Par ailleurs, le corps professoral de la Faculté des Langues étrangères a rédigé et publié de nombreux manuels et ouvrages spécialisés tel que le « Cours d’anglais des affaires », l’équipe enseigante de notre faculté a construit trois cours de haute qualité à l’échelon provincial, à savoir « Anglais avancé », « Anglais élémentaire » et « Japonais élémentaire », et elle a aussi créé une série de cours de qualité à l’échelon universitaire. En même temps, six cours sont également mis en ligne sur la plateforme de l’enseignement assisté. Notre faculté a lancé la « Classe expérimentale d’excellence Traduction d’anglais des affaires », et ce programme a gagné l’approbation de la planification du projet du « douzième Plan quinquennal » à l’égard de la philosophie et les sciences humaines et sociales au milieu de la province du Guangdong. D’autre part, le « Cours d’Anglais avancé à l’accès libre » a obtenu l’approbation du projet de qualité au niveau provincial, et le cours « Interprétation consécutive » a remporté le premier prix du Concours « Cas d’excellence de l’enseignement en ligne » réalisé par la province du Guangdong. De plus, notre faculté a pour objectif l’orientation et la réussite des étudiants, nous cherchons donc à développer la relation partenariale entre l’université et l’entreprise, de ce fait, nous avons fondé des bases de formation en étroite collaboration avec des entreprises de renommée nationale et internationale, comme Alibaba et SDV International.

Dans une exploration et une pratique continue, la formation de l’institut des langues étrangères a progressivement formé des caractéristiques distinctives: l’objectif de la formation c’est de servir l'économie et la société locale, mettant l’accent sur les caractéristiques de la spécialité de l'anglais, comme du commerce maritime, du commerce électronique, de l'économie et du commerce et de la traduction. On a recherché et écrit des ouvrages utilisés comme matériel pédagogique, tels que "Anglais-Chinois Economie Marine Dictionnaire" et "Traduction d’économie et de commerce en anglais". Augmenter la proportion de la pratique dans l’enseignement, y compris le commerce maritime, le commerce électronique, l'économie et commerce, la traduction et d'autres enseignements d'anglais appliqué, et améliorer les capacités des étudiants en commerce maritime et en traduction économique et commerciale.

Le collège offre les installations d'enseignement complètes et les équipements multimédias fonctionnels. Il y a 2 ensembles de radio FM, 2 salles de traduction simultanée d’une capacité de 100 places, 18 laboratoires de langues à usages multiples, 62 périodiques en langue étrangère, 36 périodiques originals, 26747 livres étrangers et 48610 livres numériques. Il existe 24 bases d’entraînement combinant le stage d’entreprise et la formation pratique d'enseignement des langues étrangères, le taux de stages et de cours expérimentaux atteint le maximum 100%.

L’institut des langues étrangères adhère au concept scientifique et rigoureux, qui met l’être humain en premier rang, respecte les enseignants et prend soin des élèves, encourage la réforme et l’innovation, s’inspire amplement des qualités ou fait preuve des expériences positives des autres, et qui fait preuve de solidarité et tolérance. Il vise à former des professionnels appliqués et composites ayant une perspective mondiale et internationale, une adaptation aux besoins du développement économique et social, un développement complet de la moralité, de l’intelligence, du physique, de l’esthétique et du travail, ainsi qu’une coordination entre connaissances, compétence et qualité.



服务导航
  • 学院新闻
  • |通知公告
学院视频
广东海洋大学寸金学院 宣传片

地址:广东省湛江市麻章区学智路二号(524094)(0759)3871329 (学院办公室)